Kyabje Tenga Rinpoche em Thugdam
O Precioso Kundun de Kyabje Tenga Rinpoche em Thugdam
(foto de Karma Sherab Wangchuk, atendente pessoal de Kyabje Tenga Rinpoche.)
Uma Breve Súplica para o Rápido Renascimento de Kyabje Tenga Rinpoche
CHOGTRUL TENGA RINPOCHE
THUG GONG CHÖYING CHIGSE KYANG
LARYANG TENDRO CHICHE LE
TRULPE DASHAL NYUR CHAR SOL
THUG GONG CHÖYING CHIGSE KYANG
LARYANG TENDRO CHICHE LE
TRULPE DASHAL NYUR CHAR SOL
Surpreme emanation Kyabje Tenga Rinpoche,
even though you have merged your intention into one with dharmadathu,
for the sake of the doctrine and beings, in general and in particular,
may the moon-like face of your emanation rise again soon!
even though you have merged your intention into one with dharmadathu,
for the sake of the doctrine and beings, in general and in particular,
may the moon-like face of your emanation rise again soon!
Composed by Sangye Nyenpa
This supplication was composed by H.E. Sangye Nyenpa Rinpoche in the early hours of 30th March 2012, in the presence of the precious remains of Kyabje Tenga Rinpoche.
Immediatedly translated by Sherab Drime (Thomas Roth).
O site do Monastério Benchen postou um breve relato sobre a passagem de Kyabje Tenga Rinpoche. Link para o site.
Comentários